rośliny o purpurowych kwiatach. By chwastowisko Leave a Komentarz. Categories: głowienka pospolita i kwiaty-purpurowe. głowienka pospolita Prunella vulgaris.
Chwasty na rabatach powodują obniżenie wartości ozdobnej całej kompozycji ogrodowej. Obok roślin ozdobnych pojawiają się różne rośliny w danym miejscu niepożądane. Chwasty konkurują z roślinami ozdobnymi o wodę, składniki pokarmowe, przestrzeń oraz światło. W nadmiernym zagęszczeniu mogą doprowadzić do osłabienia kondycji roślin ozdobnych, a co za tym idzie obniżenia jej walorów dekoracyjnych. Nadmierne zachwaszczenie generuje również inny poważny problem: chwasty gęsto się krzewiąc, uniemożliwiają szybsze osuszanie roślin przez wiatr, z opadów deszczu czy rosy. Zwiększenie wilgotności powietrza wokół roślin, powoduje, że powstaje mikroklimat sprzyjający rozwojowi chorób grzybowych. Kwitnące chwasty przyciągają również niektóre szkodniki, które później składają jaja na roślinach ozdobnych. Z jaj wylęgają się larwy, które np. obgryzają liście. Najczęstszym problemem w uprawie roślin ozdobnych są chwasty jednoliścienne (posiadające jeden liścień – pierwszy „liść” widoczny na etapie kiełkowania rośliny). Do takich chwastów należy wieloletni perz zwyczajny oraz inne jednoroczne trawy, wysiewające się z trawnika sąsiadującego z rabatami. Zapobieganie i zwalczanie: Chwasty można usuwać ręcznie lub przy użyciu narzędzi ogrodniczych np. motyki, łopatki, szpadla. Na rabatach roślin ozdobnych można rozkładać różnego rodzaju ściółki zapobiegające rozwojowi chwastów. Regularnie kosząc trawnik, zapobiegamy wysiewaniu się nasion chwastów na sąsiadujące rabaty. Chwasty jednoliścienne w uprawach roślin ozdobnych można usuwać przy pomocy specjalnych herbicydów: Focus Ultra 100 EC, Fusilade Forte 150 EC.
Chwast zbożowy wyróżniający się purpurowymi kwiatami krzyżówka krzyżówka, szarada, hasło do krzyżówki, odpowiedzi,6 ppt Ten temat ma: Wyświetleń235 Odpowiedzi4 Ocen na +0 6 ppt ? chwast zbożowy o purpurowych kwiatach Napisał(a): Gość - Piątek, 19 maja 2017 (21:17) nie moge zidentyfikowac ustrojstwa, ktos zna lub walczyl moze z podobnym chwastem? a moze zna jego nazwe? prosze o podpoweidz Re: chwast zbożowy o purpurowych kwiatach Napisał(a): ~ups - Piątek, 19 maja 2017 (21:30) Może to być kąkol polny, sprawdź w necie czy to ten. Re: chwast zbożowy o purpurowych kwiatach Napisał(a): ~blender - Piątek, 19 maja 2017 (22:12) coś podobnego? Załączniki: Reklama Re: chwast zbożowy o purpurowych kwiatach Napisał(a): ~Anka8980 - Sobota, 20 maja 2017 (16:46) Przypuszczam, że to będzie jakiś z chwastów dwuliściennych. Skoro mówisz, że chwast zbożowy o purpurowych kwiatach to powinno zadziałać to Myślę, że bez problemu sobie poradzi. U mnie był podobny problem. Re: chwast zbożowy o purpurowych kwiatach Napisał(a): ~Tomek78 - Środa, 24 maja 2017 (17:09) Zgadzam się z kolegą z góry. Chwast zbożowy o purpurowych kwiatach to może być to. Jednak na 100% i tak Ci nie odpowiemy. Jednak do takich chwastów, to mogę Ci podać jeszcze Radzi sobie dobrze z różnymi chwastami i to szybko. Reklama « Wróć do tematówchwast zbożowy: żywa ryba używana przez wędkarzy jako przynęta do połowu głównie ryb drapieżnych: chwast zbożowy o purpurowych kwiatach: naczynie laboratoryjne dawniej używane do destylacji: nasiona roślin oleistych używane jako pokarm dla zwierząt lub przerabiane na olej: grube płótno bawełniane używane głównie na spodnie
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy redakcji źródła | przypisy tłumacza Według kwalifikatora: wszystkie | bez liczby pojedynczej | czeski | dawne | francuski | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | hiszpański | łacina, łacińskie | liczba mnoga | mitologia grecka | mitologia rzymska | niemiecki | przestarzałe | rosyjski | staropolskie | turecki | ukraiński | węgierski | włoski Według języka: wszystkie | English | français | lietuvių | polski Znaleziono 1795 przypisów. kąkol — chwast zbożowy o purpurowych kwiatach i trujących nasionach. [przypis redakcyjny]ką šviną — po šviną. [przypis redakcyjny]kabała — wróżba z kart tarota. [przypis redakcyjny]kabały (z hebr.) — tu: knowania, trudności. [przypis redakcyjny]kabalistyczne słowa — kabała: żydowska mistyczna filozofia religii w średniowieczu. Kabaliści stosowali w swych dociekaniach kombinacje liczb i liter, którym przypisywali głębsze znaczenie. [przypis redakcyjny]Kabaret szalony — wiersz ten napisany był jako ilustracja do obrazu K. Sichulskiego, zawieszonego w sali kawiarni Michalika. Obraz przedstawiał szaloną jazdę uczestników Zielonego Balonika na księżyc, gdzie wita ich mistrz Twardowski w kontuszu i przy szabli. Wiersz zawiera żartobliwe aluzje do uczestników pogoni oraz do krakowskich wydarzeń w zakresie kulturalno-artystycznym. [przypis redakcyjny]kabatek (starop.) — kaftanik, suknia spodnia. [przypis redakcyjny]kabatki rzeżą (starop.) — sukna przykrawać każą. [przypis redakcyjny]kabat (starop.) — kaftan. [przypis redakcyjny]kabat — wcięta w pasie kurtka czerwona albo jasnobłękitna, z dwiema fałdami z tyłu, niekiedy naszywana. [przypis redakcyjny]kabriolet (fr. cabriolet) — lekki dwukołowy jednokonny wózek. [przypis redakcyjny]kabyśwa (gw.) — gdzie byśmy (ka: gdzie, śwa: -śmy, końcówka tzw. liczby podwójnej). [przypis redakcyjny]kacapski — pogardliwie: rosyjski. [przypis redakcyjny]kacerny (daw.) — haniebny, srogi. [przypis redakcyjny]kacerny — okrutny. [przypis redakcyjny]kacerz (z gr. za pośred. niem.) — zwolennik nauki chrześcijańskiej odmiennej od katolicyzmu. [przypis redakcyjny]kacha — ils mangent à la fin de leur repas de l'orge mondée assaisonnée de beurre, ce qu'ils nomment kacha (Beauplan). [przypis redakcyjny]kacyk (z hiszp. cacique: meksykański władca tubylczy) — pomniejszy samowładca barbarzyński. [przypis redakcyjny]kadencja — okres urzędowania. [przypis redakcyjny]kadencyj — [daw. czasu urzędowania. [przypis redakcyjny]Kadmos — mąż Harmonii, uchodził za założyciela Kadmei, czyli Teb w Beocji. [przypis redakcyjny]kaduceus (z łac.; mit. gr.) — laska Hermesa, przewodnika dusz zmarłych w ich drodze do Hadesu, także jako herolda i posła Zeusa, również boga handlu. Laseczka Hermesa, w oplocie dwóch wężów, była skrzydlata. Tu ironicznie: jako symbol przewodnictwa ideowego, politycznego. Komentatorzy zwracają uwagę na później powstały portret R. Starzewskiego pędzla Jacka Malczewskiego, z kaduceuszem uwieńczonym główką Stanisława Koźmiana, jednego z przywódców krakowskich „stańczyków”. [przypis redakcyjny]kaduk — bies, licho. [przypis redakcyjny]kaduk — spadek bezdziedziczny, prawo dziedziczenia takich dóbr. [przypis redakcyjny]kaduk (z łac.) — majętność, która po bezpotomnej śmierci właściciela przechodziła na własność skarbu i należała do rozdawnictwa królewskiego. [przypis redakcyjny]kafel (niem. Kachel) — tu: miska do mielenia tabaki. [przypis redakcyjny]kafenhauzy — kawiarnie. [przypis redakcyjny]Kafron — wyrazu „Kafron” nie zna oryginał. [przypis redakcyjny]Kafrowie — nazwa nadana przez Arabów pd. i wsch. afrykańskim ludom Bantu. [przypis redakcyjny]kaftan — noszony pod sukmaną (kierezją) żupanik z rękawami, granatowy na czerwonej podszewce, naszywany frędzlami i metalowymi guziczkami. [przypis redakcyjny]kahalnej — gminnej; kahał (z hebr. Qahal: zebranie, wiec, rada) — rada gminy żydowskiej. [przypis redakcyjny]Kahamlik — rzeka na środkowowschodniej Ukrainie, na lewym brzegu Dniepru. [przypis redakcyjny]Kaina — tak nazwana część ostatniego kręgu piekła, gdzie są karani zabójce i zdrajce swoich krewnych i powinowatych. W czasie kiedy Dante tę pieśń napisał, prawdopodobnie Jan Maletasta żył jeszcze. [przypis redakcyjny]kajet — zeszyt. [przypis redakcyjny]Kajfasz — według Ewangelii arcykapłan żydowski, który wydał wyrok skazujący na śmierć Chrystusa. [przypis redakcyjny]kajsi (gw.) — gdzieś. [przypis redakcyjny]Kajus — Caius Julius Cezar. [przypis redakcyjny]Kajusz — cesarz rzymski Kaligula. [przypis redakcyjny]kakawelo — wyraz nienotowany w słownikach. [przypis redakcyjny]kakogejtona (…) tin'enchoron — chcąc słowa te, jak i inne dalsze zrozumieć, koniecznie trzeba zajrzeć do oryginału, gdyż wyrazy greckie w takiej (niestety) pisowni muszą być niezrozumiałe. [przypis redakcyjny]kałamajkowy — a. kalamajkowy — z tkaniny wełnianej. [przypis redakcyjny]kałamaszka — odkryty jednokonny pojazd czterokołowy bez resorów, używany na Kresach w XVII i XVIII w. Drewniane koła osadzone były na drewnianej osi, którą smarowano mazią w celu zmniejszenia oporów. [przypis redakcyjny]kała — panna na wydaniu lub narzeczona. [przypis redakcyjny]kałauz (daw., z tur.) — przewodnik. [przypis redakcyjny]kałauz — przewodnik. [przypis redakcyjny]kałauz (tur.) — przewodnik. [przypis redakcyjny]kałauz (z tur.) — przewodnik; kałauzować: odprowadzać pod strażą. [przypis redakcyjny]kałauz (z tur.) — przewodnik. [przypis redakcyjny]kałkan (z tur.) — tarcza okrągła. [przypis redakcyjny]kałmuk — koń kałmucki. Kałmucy, szczep mongolski koczujący w guberni astrachańskiej, trudnili się hodowlą koni. [przypis redakcyjny]Kałusz — miasto między Stryjem a Stanisławowem, gdzie hetman Sobieski rozgromił kilkutysięczną ordę. [przypis redakcyjny]kałuz (daw.) — przewodnik. [przypis redakcyjny]Kalabry — Kalabrowie, mieszkańcy Kalabrii, krainy w południowych Włoszech. [przypis redakcyjny]Kalandr — Gian-Giacobo Calandra, Mantuańczyk, pisał prozą o miłości. [przypis redakcyjny]Kalaona — Calaon, zamek w okolicy Padwy. [przypis redakcyjny]Kalasancjusz, Józef, właśc. Kalasanty 1556–1648) — urodzony w Hiszpanii założyciel zakonu pijarów. [przypis redakcyjny]Kalatrawa — miasto w Kastylii nad rzeką Guadianą (w Hiszpanii). [przypis redakcyjny]kalefaktor (z łac.) — sługa szkolny. [przypis redakcyjny]kalendarz gotajski — właśc. „Almanach Gotajski” („Almanach de Gotha”), rocznik genealogiczny wydawany w niem. mieście Gotha od 1763 r.; czasopismo publikowało genealogie rodzin panujących, arystokracji oraz szlachty (z podziałem na szlachtę z urodzenia i z nadania), a także informacje ogólne istotne w dyplomacji (zarówno o rodzinach jak o poszczególnych krajach). [przypis redakcyjny]kalendarz — kalendarze XVIII-wieczne celowały w przepowiedniach pogody oraz wszelkich klęsk żywiołowych, wpływu ciał niebieskich na losy i zdrowie ludzi, wieściły różne nadzwyczajne przypadki; kalendarze były przedmiotem ostrej krytyki ludzi oświecenia. [przypis redakcyjny]kalenica — zwieńczenie strzechy, umocnione drewnianymi kozłami; do niedawna często znajdowały się tam gniazda bocianie (stąd obraz w metaforze Poety). [przypis redakcyjny]Kales — miasto portowe Calais we Francji. [przypis redakcyjny]kaleta (starop.) — worek. [przypis redakcyjny]Kali — Cagli, miejscowość na wsch. stokach Apeninu. [przypis redakcyjny]Kalidońskie lasy — szkockie; Szkocja nazywała się w starożytności Kaledonią. [przypis redakcyjny]Kalif Ali — następca Mahomeda; spowodował rozdział Mahometan na alidów i szyitów. [przypis redakcyjny]Kaligorant — olbrzym i ludożerca. [przypis redakcyjny]Kalinowski, Jakub — łowczy podolski. [przypis redakcyjny]Kalinowski, Marcin herbu Kalinowa (1605–1652) — hetman polny koronny, wojewoda czernihowski, zginął w bitwie pod Batohem (1652). [przypis redakcyjny]kaliszan (z niem. Kalteschale) — napój chłodzący. [przypis redakcyjny]Kalkanin — Celio Calcagnini, profesor poetyki w uniwersytecie ferarskim. [przypis redakcyjny]kalkulowali — obliczali, miarkowali. [przypis redakcyjny]Kallimachus — uczony grecki z III w. przed Chr., napisał Hymn na Cercerę. [przypis redakcyjny]Kalnik — miasto nad Sobią na Ukrainie w daw. powiecie winnickim. Sobieski 21 października rozbił tu ordę tatarską. [przypis redakcyjny]Kaloander — aluzja do bohatera popularnego wówczas romansu włoskiego poety Giovanni Ambrogio Mariniego pt. Calloandro sconosciuto (1640), przetłumaczonego na język polski, którego pełny tytuł brzmi: Kolloander wierny Leonildzie przyjaźni dotrzymujący, przy różnych nienawiści wojennych awanturach i przypadkach, z okazji niedotrzymania słowa między Poliartem, cesarzem konstantynopolitańskim, Enceladona synem, i między Tygryndą, królową trabizońską, Tygranora króla córką, albo historia polityczna, kawalerskie ich dzielności i skrytą miłość przez Hymeneusz dożywotniej przyjaźni między nimi zakończone opisująca. O romansach pisał Krasicki w Zbiorze potrzebn. wiad.: „rodzaj ten pisma, zbyt teraz rozpleniony zabawką momentalną, nie nadgradza nieskończonego uszczerbku w obyczajach młodzieży”. [przypis redakcyjny]Kalpa — Herakles na wyprawie po woły Gerionesa wbił dwa słupy jeden po stronie europejskiej, Kalpe, drugi w Afryce, Abila, nad Cieśniną Gibraltarską, która jego dopiero miała być dziełem. [przypis redakcyjny]Kalpa — przylądek, jeden ze słupów Herkulesa na brzegu europejskim; dziś Gibraltar. [przypis redakcyjny]kalumnią — oszczerstwo, obelgę. [przypis redakcyjny]kalumnia — potwarz. [przypis redakcyjny]kalumnie — obelgi, zelżenia. [przypis redakcyjny]kalwakata a. kawalkata (z wł.) — orszak konny. [przypis redakcyjny]kalwakata, właśc. kawalkata (z wł.) — orszak konny, gromada. [przypis redakcyjny]kalwaria — miejsce cierpienia; z łac. Calvaria, gr. Golgota: Miejsce Czaszki, miejsce kaźni, gdzie ukrzyżowano Jezusa. [przypis redakcyjny]kalwin — protestant, wyznawca doktryny Kalwina. [przypis redakcyjny]kamaryla (z hiszp.) — tu: „godna kompania”, klika. [przypis redakcyjny]kamcha (daw.) — adamaszek, atłas. [przypis redakcyjny]kameduł — członek zakonu o surowej regule, zobowiązany do umartwień i długotrwałego milczenia. [przypis redakcyjny]kameduli — [nazwa] od miejscowości Camaldoli we Włoszech: zakonnicy zmienionej reguły św. Benedykta. [przypis redakcyjny]Kameldoł — Camaldoli w Apeninach, słynny klasztor, kolebka kamedułów. [przypis redakcyjny]kamelizować a. kameryzować — wysadzać drogimi kamieniami. [przypis redakcyjny]kamelizowaną — wyd. lwow[skie] ma: kameryzowaną. [przypis redakcyjny]kamelorowy a. kamelarowy (niem. Kameelhaar) — z wełny wielbłądziej. [przypis redakcyjny]Kameny — Muzy. [przypis redakcyjny]kameryzowaną — wysadzaną drogimi kamieniami. [przypis redakcyjny]Kamicione de Pazzi — zabił Ubertina, swojego krewnego. [przypis redakcyjny]kamień boloński — spat, odmiana baru, czyli barytu, znajdująca się blisko Bolonii w górze Paterno. Odmiana ta sproszkowana, ogrzana, a następnie wystawiona na działanie promieni słonecznych, ma własność fosforyzowania, czyli świecenia w ciemności. [przypis redakcyjny]Kamieńca — w książce czytamy „kamienia”, co jest najpewniej błędem, pochodzącym ze złego odczytu rękopisu, bo zamek nazywano zawsze Kamieńcem. [przypis redakcyjny]kamieńc (daw. forma) — 2. przypadek [tj. D.] lm.; kamienic. [przypis redakcyjny]kamień filozoficzny — domniemany środek, który według alchemików średniowiecznych miał posiadać cudowne własności przemiany metali nieszlachetnych w szlachetne. Próby uzyskania kamienia filozoficznego były oczywiście bezskuteczne, przyczyniły się jednak do stworzenia podstaw naukowych chemii. [przypis redakcyjny]Kamień — jest kilkanaście wsi tej nazwy w różnych okolicach Polski; może chodzi o Kamień pod Miechowem, w niedalekim sąsiedztwie, i dlatego nie ma bliższego określenia. [przypis redakcyjny]
Cześć, siemanko 👋 Już dzisiaj na kanale długo wyczekiwany przez was film o wężu zbożowym 🎉 mam nadzieję że wam się spodoba, jeśli macie jakieś uwagi oraz pPospolity chwast zbożowy o purpurowych kwiatach krzyżówka krzyżówka, szarada, hasło do krzyżówki, odpowiedzi, Źródła danych Serwis wykorzystuje bazę danych plWordNet na licencji Algorytm generowania krzyżówek na licencji MIT. Warunki użycia Dane zamieszczone są bez jakiejkolwiek gwarancji co do ich dokładności, poprawności, aktualności, zupełności czy też przydatności w jakimkolwiek celu.
ryjosz burakowiec Tanymecus palliatus Za oznaczenie bardzo dziękuję Słonikowi. Polską nazwę ma - czyli szkodnik. Jej brzmienie ewidentnie wskazuje, że ryjosz zagraża uprawom i ludzkiej sympatii nie budzi. nazwa polska: ryjosz burakowiec nazwa łacińska: Tanymecus palliatus rodzina: ryjkowcowate - Curculionidae data zrobienia zdjęć: 07.06.2008 miejsce: Jeziorko Czerniakowskie galeria